Dobrá praxe – Čeština jako druhý jazyk (ČDJ)
Čeština jako druhý jazyk – jiný, zajímavý, praktický pohled na náš rodný jazyk …
Zobrazit víceMetodické texty k začleňování a vzdělávání vícejazyčných dětí a žáků rozdělené podle dílčích témat. Vyberte si jeden nebo více tematických štítků pro oblast Vašeho zájmu.
Čeština jako druhý jazyk – jiný, zajímavý, praktický pohled na náš rodný jazyk …
Zobrazit víceTříletý Simon v září nastoupil do homogenní třídy mateřské školy. I po měsíci stále pláče a necítí se ve třídě dobře, s dětmi ani s učitelkami nekomunikuje. V říjnu se po …
Zobrazit víceTříletý Kiril pochází z Bulharska a v září nastoupil do homogenní třídy mateřské školy. Adaptoval se bez problému, český jazyk si osvojuje pozvolna, po měsíci docházky zatím …
Zobrazit víceSetkáváte se u vícejazyčných žáků s demotivací, lhostejností, nezájmem o školu či problémovým chováním? Příčiny mohou být různé: …
Zobrazit víceVícejazyčné dítě (dítě s OMJ), stejně jako každé jiné dítě, se potřebuje ve třídě i ve škole především cítit přijaté a vítané, navázat vztahy se spolužáky, najít mezi …
Zobrazit víceO co se legislativně opřít při hodnocení vícejazyčných žáků? …
Zobrazit víceV této kapitole jsou soustředěny různé konkrétní příklady, které ukazují, jak je možné češtinu jako cizí jazyk vykládat a prezentovat. Zaměřují se zejména na skloňování a …
Zobrazit víceNástup nového vícejazyčného dítěte do školy je náročný nejen pro samotné dítě, ale také pro učitele a třídní kolektiv. Vše můžeme usnadnit tím, že se na příchod dítěte …
Zobrazit víceKomunikace a spolupráce školy s rodiči je nezbytná pro efektivní vzdělávání a výchovu všech dětí. U rodičů vícejazyčných dětí a žáků (OMJ) to platí dvojnásob. Komunikace s …
Zobrazit víceIndividuální vzdělávací plán, plán pedagogické podpory, plán jazykové podpory – všemi takovými pojmy můžeme nazývat nástroj, který nám umožňuje naplánovat vzdělávání …
Zobrazit více