Kazuistika MŠ: Kiril
Tříletý Kiril pochází z Bulharska a v září nastoupil do homogenní třídy mateřské školy. Adaptoval se bez problému, český jazyk si osvojuje pozvolna, po měsíci docházky zatím …
Zobrazit víceMetodické texty k začleňování a vzdělávání vícejazyčných dětí a žáků rozdělené podle dílčích témat. Vyberte si jeden nebo více tematických štítků pro oblast Vašeho zájmu.
Tříletý Kiril pochází z Bulharska a v září nastoupil do homogenní třídy mateřské školy. Adaptoval se bez problému, český jazyk si osvojuje pozvolna, po měsíci docházky zatím …
Zobrazit víceTříletý Simon v září nastoupil do homogenní třídy mateřské školy. I po měsíci stále pláče a necítí se ve třídě dobře, s dětmi ani s učitelkami nekomunikuje. V říjnu se po …
Zobrazit víceŘada nově příchozích dětí nejen z území postižených válkou se může potýkat s posttraumatickými nebo somatickými poruchami, s vážnými psychologickými nebo psychiatrickými …
Zobrazit víceOtázka, jak zapojit nově příchozí vícejazyčné dítě (OMJ) nebo dítě s nedostatečnou znalostí českého jazyka do aktivit připravovaných pro celou třídu, je pro pedagogy v MŠ často …
Zobrazit víceKomunikace a spolupráce školy s rodiči je nezbytná pro efektivní vzdělávání a výchovu všech dětí. U rodičů vícejazyčných dětí a žáků (OMJ) to platí dvojnásob. Komunikace s …
Zobrazit víceMateriál jazykové diagnostiky vznikl na základě potřeby zjistit jazykovou znalost dětí v mateřské škole. Hodí se především k vyhodnocování jazykové úrovně u začátečníků a …
Zobrazit víceNástup nového vícejazyčného dítěte do školy je náročný nejen pro samotné dítě, ale také pro učitele a třídní kolektiv. Vše můžeme usnadnit tím, že se na příchod dítěte …
Zobrazit víceAsistent/ka pedagoga je v České republice regulované povolání a vyžaduje určitou kvalifikaci. …
Zobrazit více